Translate

jueves, 14 de julio de 2022

Impulsan Reforma Constitucional de Participación Política de Pueblos Indígenas en BC

 Ensenada, Baja California.

14 de julio 2022.


Este miércoles 13 de julio en las instalaciones de la oficina del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH BC) se dieron cita miembros de los Pueblos Nativos y de los Pueblos Asentados como Cuchapah, Kumiay Pa Ipai, Cochimí, Ñuu Savi originarios de Guerrero y Oaxaca, Triquis, Zapotecos, Chatina y Tarasco.


Se realizó el Foro "Reforma Constitucional en Baja California en materia de Participación Política de Pueblos y Comunidades Indígenas" convocado por el Equipo Multidisciplinario por los Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas en Baja California, un equipo integrado por profesionistas y activistas indígenas de Pueblos Indígenas Asentados en la entidad.

Durante el análisis de las intervenciones de las y los miembros de los Pueblos Indígenas destacaron legislación para normar sanciones a las y los Usurpadores de Candidaturas y Cargos de Representación de Pueblos Indígenas, considerando un agravio que discrimina, excluye y violenta a los Pueblos y Comunidades Indígenas al burlarse de su dignidad, además, consideraron una falta de respeto que las personas que recurrieron estas prácticas de usurpación ostenten cargos en la actualidad.

 Por lo tanto, se exige el cumplimiento de la Inejecución de Sentencia RI-30/2018, el cual establece que se debió iniciar el proceso de consulta a los dos meses de concluido el proceso Electoral 2020-2021, así mismo teniendo como plazo un año para legislar o reformar de manera correspondiente en materia de Participación y Representación Política de los Pueblos y Comunidades Indígenas lo cual no se ve con claridad ni avance alguno hasta la fecha. 


En las conclusiones del Foro se propone lo siguiente:

Primero, se exhorta a la Comisión de Pueblos Indígenas para que sesione de manera conjunta con la Comisión de Gobernación y Legislación para que presenten la Propuesta de Dictamen que atenderá el cumplimiento de la Inejecución de Sentencia RI-30/2018. 

Segundo, se convoca y solicita al congreso de Baja California realizar la Consulta Libre, Previa e Informada sobre Participación y Representación Política de los Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas en Baja California. 

Tercero, las y los presentes en el Foro, demandan como Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas, solicitan ser parte del comité de seguimiento a la Reforma Constitucional y demás acciones de agenda legislativa en materia de Derechos Colectivos y Derechos Humanos de los Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas en Baja California. 

Cuarto, se solicitan Capacitaciones, Talleres y Acciones de formación y asesoría jurídica a las instituciones en materia electoral como el IEEBC, el TJEBC y la Defensoría Pública Electoral para Pueblos y Comunidades Indígenas del TEPJF. 

Se contó con la participación del Consejero Presidente del Instituto Estatal Electoral de Baja California (IEEBC) Dr. Luis Hernández, Magistrada Elva Regina Jiménez Castillo del Tribunal de Justicia Electoral de Baja California (TJEBC), en representación de la Diputada Dunnia Monserrat Murillo López el Lic. Alfonso Galindo y por el Equipo Multidisciplinario por los Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas la Lic. Esther Ramírez González del Pueblo Triqui.

Por el comité organizador del Equipo Multidisciplinario participaron Cristina Solano Díaz, Lourdes Ramírez Martínez, Juan Martínez Luna y Esther Ramírez González. 

sábado, 21 de mayo de 2022

Mujeres Intérpretes de Lenguas Indígenas exigen Presupuesto al estado mexicano

 Tijuana, Baja California.

Sábado 21 de mayo 2022. 



Mujeres Intérpretes de Lenguas Indígenas exigen presupuesto para los derechos Lingüísticos en la frontera norte y en México. 

En el marco del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, se realiza el Foro de las Lenguas Indígenas Nacionales 2022, durante el Foro "La labor del Intérprete de Lenguas Indígenas en la región norte " y en la mesa de diálogo "La interpretación de Lenguas Indígenas hacia una coordinación binacional", las Intérpretes ponentes:



Cristina Solano Díaz Na Savi Ñuu Savi, Presidente de la Asociación de Mediadores Bilingües Interculturales A.C., Margarita Palma Salazar, Presidenta de la Asociación Ita Yuku AC de La Paz Baja California Sur, Olga Santos Gómez, Alianza de Intérpretes Indígenas en los Estados Unidos de América, Rosa Candelaria Moreno González, Intérprete traductoral del Tribunal Superior de justicia del Estado de Chihuahua, Patricia Sierra Mendoza, Mujeres En Defensa de la Mujer AC del municipio de San Quintín, Guadalupe Pérez Olguin, Asociación de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas Chihuahua.


Todas las Intérpretes concluyeron que demandan el reconocimiento de las y los Intérpretes, Traductores y Mediadores Bilingües Interculturales, formación, capacitación y profesionalización de los Intérpretes para el Acceso a la Justicia, salud, educación y en todos los programas y políticas públicas.


Así mismo, exigen que el INALI y el INPI promuevan el requerimiento de los Intérpretes y Traductores acreditados y certificados en reconocimiento a su trabajo, formación y experiencia profesional, se insta a los tres niveles de gobierno a cumplir los acuerdos y principios rectores para revitalizar y fortalecer las Lenguas Indígenas Nacionales en este Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas declarado por la UNESCO.

lunes, 20 de diciembre de 2021

ES PREMIO NACIONAL DE LA JUVENTUD NA SAVI MIGRANTE DE LA MONTAÑA DE GUERRERO

Ciudad de México, 20 de diciembre 2021.


En el marco  del Día Internacional de la Juventud el Gobierno de la República Mexicana a través del Instituto Mexicano de la Juventud (IMJUVE),  otorga el Premio Nacional de la Juventud 2020-2021 a las y los jóvenes más destacados cuya formación y ejemplo de vida contribuyan a las nuevas generaciones, siendo en la temática y trayectoria de Derechos Humanos donde se le reconoce a Cristina Solano Díaz, Mujer Joven Na Savi Ñuu Savi del Pueblo de San Rafael, municipio de Cochoapa El Grande en la Región de la Montaña del Estado de Guerrero y quien a causa de la situación de pobreza extrema en su Pueblo natal su familia emigró a los campos agrícolas del norte del país para asentarse en el estado  de Baja California en la busca de mejores oportunidades, lugar donde reside y actualmente destaca como mujer joven indígena ejemplar para sus contemporáneos y las futuras juventudes indígenas y no indígenas.


A través del Instituto Mexicano de la Juventud organismo autónomo del estado mexicano, el Premio Nacional de la Juventud Edición 2020-2021 es el máximo reconocimiento que se otorga a las y los jóvenes cuya conducta o dedicación al trabajo o al estudio, cause entusiasmo y admiración entre sus contemporáneos y sea ejemplo de desarrollo humano, crecimiento profesional o buenas prácticas en el ámbito social y comunitario, es decir las y los jóvenes más destacados cuya trayectoria contribuyan a las nuevas generaciones.


El Premio se otorga en dos categorías de edades, en las temáticas de: Logro Académico, Expresiones Artísticas y Artes Populares, Compromiso Social, Fortalecimiento a la Cultura Indígena, Protección al Ambiente, Aportación a la Cultura Política y a la Democracia, Ciencia y Tecnología, Ingenio Emprendedor y Derechos Humanos.

 

Siendo en la temática de Derechos Humanos donde se le otorga el Premio Estatal de la Juventud 2020 a Cristina Solano Díaz quien es una mujer joven indígena, nacida el 22 de diciembre de 1993, originaria de San Rafael, Municipio de Cochoapa El Grande, anteriormente perteneciente a la cabecera municipal de Metlatónoc en la Región de la Montaña Alta del Estado de Guerrero. Su familia en busca de mejores oportunidades de empleo, alimentación, educación y salud migró hace más de treinta años a los campos de los estados de Morelos, Sinaloa y después a Baja California donde sus padres decidieron establecerse. 


Desde temprana edad trabajó en los campos y valles agrícolas, además en la zona turística en el municipio de Ensenada destacó su liderazgo desde la infancia, hablante de su lengua originaria Tu'un Savi, formada y acreditada como Intérprete, Traductora y Mediadora Bilingüe Intercultural para asistir como profesional a personas de Pueblos y Comunidades Indígenas de la región mixteca de los estados de Guerrero y Oaxaca. Cuenta con una alta formación escolar y curricular a nivel municipal, estatal y nacional. 


Además, se identifica con la lucha de los movimientos de pueblos, derechos humanos, mujeres indígenas, feministas, infancia, juventudes y derechos lingüísticos, lo que la ha llevado a trabajar desde distintos espacios de organizaciones de la sociedad civil y en la función pública local en el municipio de Ensenada. 


Entre sus formaciones cuenta con la licenciatura en Ciencias de la Comunicación por la Universidad Autónoma de Baja California, cuenta con un Diplomado para el Mediador Bilingüe Intercultural por el INALI y la UABC, además de un Diplomado Nacional de Profesionalización de Organizaciones del Sociedad Civil por INDESOL, cursó el Programa de Liderazgo para Jóvenes Indígenas en la Universidad De Las Américas Puebla (UDLAP) y la Embajada de los Estados Unidos de América USA y recientemente concluyó su preparación en el Diplomado Regional para el Fortalecimiento del Liderazgo de las Mujeres Indígenas convocado por el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (FILAC), la Universidad Intercultural donde participó con mujeres indígenas de Iberoamérica y el Caribe.


Entre sus experiencias de trabajo en la sociedad civil en derechos humanos y  donde ha impulsado la agenda de los derechos de los pueblos y mujeres indígenas se encuentra su paso a muy temprana edad en la Asociación San Rafael Municipio de Metlatónoc A.C. y en el Grupo de Mujeres Artesanas y Comerciantes Ña'a Sundie'e (Mujeres de Cochoapa El Grande) entre los años 2003 y 2006.


 De los años 2006 a 2012 realizó gestiones sociales y culturales, asistiendo a grupos culturales, mujeres artesanas y niños, niñas y adolescentes comerciantes en el municipio donde reside donde ella también fue partícipe de los beneficios en el Programa De la Calle a la Vida del gobierno local a través de DIF municipal, donde sorprendió a las autoridades su potencial de gestión y liderazgo siendo una infanta.


 De los años 2010 y 2014 trabajó como grupos de jóvenes en la zona rural donde reside, donde vivió su fe como le enseñaron sus padres, en donde se vio reflejado su liderazgo y trabajo social.  En el año 2014 luego de culminar su formación como mediadora bilingüe, sus compañeros de diplomado la nombran como su representante, logrando así con las gestiones ante las instituciones constituir una organización denominada Asociación de Mediadores Bilingües Interculturales A.C. donde ha trabajado de manera ininterrumpida por el acceso a la justicia desde una perspectiva intercultural, de derechos humanos, perspectiva de género y lingüística. 



En el año 2015 recibió el Premio Municipal de la Juventud en la Categoría Compromiso y Labor Social, otorgado por Instituto Municipal de la Juventud del gobierno municipal de Ensenada. Desde 2016 forma parte de la Red Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas (RNITLI), en ese mismo año la Red de Intérpretes la convocó a formar parte de la Asamblea Nacional Política de Mujeres Indígenas (ANPMI), al tiempo que en las funciones colectivas formó parte del Grupo Coordinador de la ANPMI. 

 ESCRIBIENDO HISTORIA COMO LA PRIMERA MUJER INDÍGENA EN CARGOS DE DIRECCIONES EN LA FUNCIÓN PÚBLICA EN BAJA CALIFORNIA:


 En 2016 luego de vivir violencia institucional desde las organizaciones de la sociedad civil como activista por los derechos de los pueblos y mujeres indígenas y al concluir sus estudios universitarios fue invitada por el gobierno municipal del H. XXII Ayuntamiento de Ensenada a integrarse a la función pública, pasando como asistente general en el Departamento de Atención a Pueblos Indígenas.

En 2017 fue nombrada Titular del Instituto Municipal de la Mujer de Ensenada (INMUJERE) donde ejerció el cargo de Directora General de dicho Instituto, destacan sus trabajos de coordinación con los tres niveles de gobierno y la sociedad civil, logrando instalar por primera vez el Consejo Consultivo de la paramunicipal para dar voz  y participación activa de la ciudadanía en la agenda de la igualdad de género para promover políticas públicas, así como instalar la Comisión Municipal para Prevenir, Atender y Sancionar la Violencia de Género, permitiendo a la sociedad ser partícipes en la construcción de programas para erradicar la violencia contra las mujeres y niñas, donde mantuvo una relación y gestión permanente con las comunidades indígenas nativas y asentadas.


Luego de su trabajo probado y en reconocimiento a su liderazgo, experiencia y resultados obtenidos en la paramunicipal, a mediados de  2018 el gobierno municipal la nombró como Directora General de la Dirección de Desarrollo Social Municipal del XXII Ayuntamiento, donde  además de la dirección, tuvo a su cargo el gabinete social del gobierno central, ejerciendo su cargo de manera responsable, comprometida y transparente conforme al Programa Operativo Anual de sus trabajos, atribuciones y responsabilidades de la política pública local de combate pobreza extrema, donde recorrió trabajando en las veintidós delegaciones municipales,  se le vio ratificando su trabajo social a favor de una mejor calidad de vida tanto en las zonas urbanas y zonas rurales en el entonces municipio  territorialmente más grande de México.

 

Las  descripciones previamente mencionadas son las más relevantes de la historia de vida de Cristina Solano Díaz, mujer joven indígena, orgullosa de sus raíces, pueblo, cultura y habla su  lengua en todos los espacios donde llega. 

 

A su corta edad ha marcado historia para las mujeres y juventudes indígenas en Baja California, en 2020 recibió el Premio Estatal de Juventud otorgado por el gobierno de Baja California a través del Instituto Estatal de la juventud en la categoría de Derechos Humanos por su amplia trayectoria y trabajo de incidencias en la entidad.

 

Finalmente, a su corta edad ha marcado historia para las mujeres y juventudes indígenas en Baja California, es una joven que impulsa los derechos políticos-electorales de los pueblos y comunidades indígenas, con agenda de incidencia ha fortalecido sus campos de acciones colectivas y organizacionales en el estado, logrando incluso contender en las pasadas elecciones marcando precedentes con las sentencias que logró mediante incidencias colectivas en el Grupo Multidisciplinario de Activistas y Profesionistas Indígenas donde participa activamente desde 2019. 

Desde 2020 es partícipe en los trabajos de la Coalición de Acción Movimientos y Liderazgo feminista del Foro Generación Igualdad Beinjing+25 convocado por ONU Mujeres, los gobierno de Francia y Mpexico a través de la participación colectiva de la Asamblea Nacional Política de Mujeres Indígenas, espacio donde continuará su incidencia a nivel internacional en los próximos cinco años.

Fuente: Información retomada de entrevistas y medios locales en Baja California


viernes, 4 de junio de 2021

Traicionan Tribunal de justicia electoral BC y devuelve Candidatura a Miriam Cano (MORENA)

Mexicali B.C. 4 de junio 2021. 

Tribunal Electoral traiciona a los Pueblos Indígenas y devuelve candidatura a Miriam Cano (MORENA , PT y PVEM)

El Tribunal de justicia electoral del estado de Baja California en sesión Virtual decidió devolver la Candidatura a la Diputada Miriam Elizabeth Cano Núñez, con los votos del Magistrado Jaime Vargas Flores y Carola Andrade Ramos se decidió dejar sin efectos el Acuerdo del Consejo Distrital XVII del IEEBC donde se había retirado la candidatura a Miriam Cano, entre los argumentos del Magistrado Presidente del TJEBC es en el sentido de la manifestación de la Autoridad Tradicional Triqui quienes reconocen a Miriam Cano como integrante de su comunidad y que ha ejercido cargos en la Comunidad Triqui.

Una vez más los Pueblos y Comunidades Indígenas en Baja California son traicionados por el Tribunal De Justicia Electoral BC, en el caso de la Magistrada Elva Regina Jiménez Castillo emitió voto en particular y se expresó en contra del proyecto de sentencia con número de expediente MI-179/2021 dado que el contenido de las expresiones de la Autoridad Triqui es contradictorio toda vez que en un inicio manifestaron que Miriam Cano no es Triqui ni pertenece a dicha comunidad, además de hacer énfasis que la Diputada sin licencia es simpatizante de la comunidad y no pertenece a dicha comunidad lo que pone entredicho la certeza jurídica la situación que acontece en el caso de las Acciones Afirmativas para garantizar la Participación y Representación Política de los Pueblos y Comunidades Indígenas en el Distrito 17 local en este Proceso Electoral 2020-2021 y que nunca antes la Diputada se había manifestado como indígena Triqui como hasta ahora que busca hacerse de una candidatura a Diputación, habiendo miles de ciudadanos y ciudadanas indígenas en el distrito en comento. 

En Baja California continúa la lucha de los Pueblos y Comunidades Indígenas para dignificar su participación y representación política aún contra la traición de algunos de sus integrantes, es a todas luces un acto de corrupción por parte de la Diputada Miriam Cano comprando la conciencia de la Autoridad Tradicional Triqui de Vicente Guerrero y también de la parcialidad y corrupción del Magistrado Presidente Jaime Vargas Flores y la Magistrada Carola Andrade que nunca opina en las sesiones del Tribunal "y a todo dice que si, si y si Patrón" así lo manifiestan Ciudadanos y Ciudadanas de distintos Pueblos Asentados y Nativos en la entidad quienes manifestaron seguirán en la incidencia para defender y ejercer sus derechos políticos-electorales ante la usurpación, mentiras, traición, robo y humillación de la Diputada Miriam Cano y el Tribunal de justicia electoral del estado de Baja California. 

lunes, 15 de febrero de 2021

Histórico, Pueblos Indígenas serán representados en Congreso local y ayuntamientos en Baja California

San Quintín, Baja California.

15 de febrero 2021.


El pasado 30 de noviembre 2020 Instituto Estatal Electoral de Baja California (IEEBC) luego de diversas acciones jurídicas y realizar una consulta a los pueblos indígenas implementó las Acciones afirmativas para los grupos vulnerados históricamente, en los que en un inicio fueron los más progresistas en el Dictamen 7, el cual fue impugnado por los partidos Acción Nacional (PAN), Partido del Trabajo (PT), de Movimiento Ciudadano (MC) y Partido de Baja California (PBC). 

El pasado 8 de enero el Tribunal de Justicia Electoral de Baja California dio razón a los partidos políticos que impugnaron al sentirse agraviados y según el TJEBC el IEEBC no había sustentado lo suficiente las Acciones Afirmativas para los Pueblos Indígenas entre los argumentos que debía ser de manera gradual y no de manera contundente como lo había planeado el Instituto Estatal Electoral en Baja California anulando así los lineamientos 20 y 30 sobre representación política de pueblos y comunidades indígenas.

 Inconformes con dicha decisión que vulneraba una vez más sus derechos y como integrantes de los pueblos mixtecos y triquis asentados en Baja California se inconformaron y presentaron un Juicio para la Protección de los Derechos Políticos-Electorales del ciudadano ante la sala regional en materia electoral, fue así como el pasado 11 de febrero la Sala Regional Guadalajara del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación (TEPJF) confirmó las acciones afirmativas del Instituto Electoral del Estado de Baja California (IEEBC), mediante las cuales esta instancia aprobó la representación indígena en el Congreso local y en los cabildos, dando la razón a las y los ciudadanos indígenas que promovieron juicios para la protección de los derechos políticos-electorales del ciudadano. 

Los expedientes SG/JDC/15-2021 y SG/JDC/17-2021, en el caso de la JDC/17-2021 fue promovido por Cristina Solano Díaz, Esther Ramírez González y Saúl Ramírez Sánchez, quienes integran el Equipo Multidisciplinario por los Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas en la entidad. Ambas impugnaciones fueron resueltas para determinar que se otorgarán dos curules de las ocho diputaciones plurinominales que forman parte del Poder Legislativo, con base en la paridad de género, en caso de que los candidatos de los pueblos y comunidades indígenas no obtengan ninguna curul de los 17 distritos que estarán en competencia. 

El estado de Baja California retornará a 17 diputados que ganen la elección y ocho plurinominales que obtengan los mejores porcentajes de sufragios. Entre esos 25 habrá dos indígenas postulados por los partidos. Los cabildos de Mexicali, Tijuana, Playas de Rosarito y Tecate tendrán un regidor indígena y Ensenada dos porque es el municipio con mayor presencia de comunidades étnicas. 

Es de relevancia resaltar que una vez más fue revocado la sentencia del Tribunal de Justicia Electoral de Baja California en materia electoral para pueblos y comunidades indígenas quedando en evidencia la necesidad del estudio profundo de los derechos colectivos de los pueblos indígenas y ser garantes en la justicia electoral para todos los grupos vulnerados históricamente en la entidad y en el país.


Fuentes: Sala Regional Guadalajara, Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación y medios locales en BC.

lunes, 25 de enero de 2021

Exigen representación política Pueblos Indígenas en Baja California

 

Valle de Maneadero, Ensenada, Baja California

26 de enero 2020.

 


En el marco del Proceso Electoral 2020-2021 que ya está en marcha los Pueblos Indígenas siguen en la defensa de sus derechos políticos-electorales ante tribunales, frente al escenario de la resistencia de los partidos políticos para reconocer los derechos de los pueblos indígenas en Baja California.

 El pasado 8 de enero, el Tribunal de Justicia Electoral local (TJEBC) en su sentencia al recurso RI-47/2020 se retrocedió en las acciones afirmativas aprobadas por el Instituto Estatal Electoral (IEEBC) para que se garantizaran dos curules en el congreso local para pueblos indígenas, favoreciendo a los pueblos de ser postulados en cualquier distrito electoral debido a que, el instituto electoral en sus estudios y consulta realizada a los pueblos determino que hay presencia de los pueblos y comunidades indígenas en todo el territorio de la entidad, además de garantizar la representación de los pueblos indígenas con una regiduría en cada ayuntamiento a excepción de Ensenada serían dos espacios de regidurías debido a que, el municipio de San Quintín aún está en proceso de gobernanza, por lo que se daba por hecho que tuviera representación en el próximo cabildo del ayuntamiento de Ensenada.

 Sin embargo, ante la resistencia de los partidos y ante la sentencia confusa y hasta pareciera de simulación por el tribunal local en su seriedad de emitir sentencias que estén a la vanguardia para el reconocimiento, ejercicio de los derechos y sobre todo, justicia para la participación y representación política de los pueblos indígenas, como lo hizo al resolver el Incidente de Inejecución de Sentencia R1-30/2018 el pasado agosto 2020, en esta ocasión hasta parece contradictorio su resolución de sentencia y de complicidad con los partidos políticos en la entidad.

 Ante los escenarios expresados, los pueblos, comunidades y organizaciones indígenas han realizado una serie de acciones legales y de movilidad social en lo que ha transcurrido el mes para visibilizar y demandar el cumplimiento de la representación política de los pueblos indígenas en la entidad.

 En el caso del Equipo Multidisciplinario por los Derechos Colectivos de los Pueblos Indígenas, la cual está integrada por Pueblos, Comunidades, Organizaciones, profesionistas, activistas y luchadores sociales realizaron una rueda de prensa en el Valle de Maneadero, delegación rural donde se concentra una gran mayoría de localidades indígenas en la cabecera municipal de Ensenada, participaron también líderes y lideresas del Municipio de San Quintín y Tijuana.

Al evento acudieron en respaldo: Consejo Estatal y de Ancianos Indígenas para el reconocimiento protección y seguimiento de los derechos de los pueblos indígenas en Baja California A.C, la Mixteca San Miguel el Grande Oaxaca Suu Ni Marii A.C., Asociación de Mixtecos Benito Juárez A.C, Asociación de Mediadores Bilingües Interculturales A.C., Comunidad Ñuu Savi Guerrero Asentados de Cañón Buena Vista, Mujeres Artesanas Triquis, Comunidad Graciano Sánchez, entre las y los participantes en la rueda de prensa asistieron: Ramón Guzmán, Lourdes Ramírez, Esther Ramírez, Cristina Solano, Enrique Sifuentes, Fidencio Ibáñez, Reyna Martínez, Irineo Solano, Antonio Martínez, Patricia Ramírez y Luiza Rodríguez de la Agrupación la Unión de la Fuerza de los Pueblos Indígenas.

Redacción: Comunicación AMBI A.C.

Fuente: Asistentes a Rueda de Prensa: Defensa de los Derechos Políticos-Electorales de los Pueblos Indígenas en BC.

 

viernes, 8 de enero de 2021

RESISTEN PARTIDOS POLÍTICOS A LOS DERECHOS POLÍTICOS DE PUEBLOS INDÍGENAS EN BAJA CALIFORNIA

 

Mexicali B.C. 08 de enero 2021.



Esta tarde el Pleno del Tribunal de Justicia Electoral en Baja California (TJEBC) como máximo árbitro para la impartir la justicia en materia electoral, en sesión no presencial, mediante la primera sesión de resolución no presencial, mediante proyecto presentando por el Magistrado Presidente del Tribunal Mtro. Jaime Vargas Flores, junto a las Magistradas Mtra. Elva Regina Jiménez Castillo  y la Lic. Carola Andrade Ramos, dieron revés al resolver el expediente RI-47/2020 y Acumulados, promovidos por Claudia Elsa López Sanz y otros, quienes impugnaron el Dictamen No. 7, aprobado por el Instituto Estatal Electoral (IEEBC), relativo a los “Lineamientos para garantizar el cumplimiento de los principios constitucionales de paridad de género, igualdad sustantiva y no discriminación en la postulación de candidaturas y en la etapa de resultados del Proceso Electoral 2020-2021 en Baja California”.

Los pueblos y comunidades indígenas seguirán en la defensa de sus derechos colectivos y derechos políticos-electorales ante los tribunales para solo mediante sentencias de las salas regional y sala superior del tribunal electoral del poder judicial se sigan obteniendo precedentes para la participación y representación política de los pueblos, comunidades y mujeres indígenas.

Los derechos colectivos para la participación política de los Pueblos han sido adoptados mediante Instrumentos y Mecanismos Internacionales y específicamente de las Mujeres Indígenas han sido manifestados y suscritos en el ámbito internacional como lo es la Declaración de las Mujeres Indígenas en Beijing en 1995:

ASEGURAR LA PARTICIPACIÓN POLÍTICA DE LAS MUJERES INDÍGENAS Y AMPLIAR SUS CAPACIDADES Y SU ACCESO A LOS RECURSOS En su numeral 44. Exigimos una participación política igualitaria en todos los niveles de las estructuras indígenas y no indígenas de los sistemas políticos.

El Tribunal consideró fundados los agravios que manifestaron los partidos políticos PAN, PT, MOVIMIENTO CIUDADANO y el PBC en relación con las acciones afirmativas respecto a los pueblos y comunidades indígenas y jóvenes, por lo que quedaron sin efectos los artículos 20, 23 y 30 de los referidos Lineamientos, dichos artículos se refieren a las regidurías asignadas por cada ayuntamiento municipal y dos fórmulas en el caso de Ensenada, mientras que para las diputaciones locales se consideraron dos curules. Sobre ello, el Pleno del Tribunal, determinó que por lo que hace a los pueblos y comunidades indígenas, las mismas no resultaron idóneas y justificadas para alcanzar el fin legítimo que se persigue en términos de los artículos 2°, Apartado A y B, y 35, fracción II de la Constitución federal, respecto el acceso de las referidas comunidades a la representación política, advirtiéndose que se apartan de los criterios constitucionales establecidos para garantizar la participación política de los pueblos y comunidades indígenas. En lo tocante a las acciones afirmativas de las y los jóvenes, la Autoridad Responsable, no las fundó ni motivó debidamente.

Los pueblos, comunidades y mujeres indígenas seguirán en defensa para ejercer sus derechos políticos, desde este espacio se reconoce el trabajo y lucha que han emprendido mujeres y hombres de distintos pueblos indígenas integrantes del Equipo Multidisciplinario por los Derechos de los Pueblos Indígenas en Baja California, quienes son activistas y profesionistas para la defensa y ejercicio de los derechos humanos y colectivos para los pueblos y que siguen impulsando esta agenda a favor de todos los pueblos presentes en la entidad.

Para mayor información consultar los siguientes sitios:

https://www.youtube.com/watch?fbclid=IwAR0M36XGApJReIjplJ1IcJEbx9sxJd98VscrpHTWnEzv7lUD_8FaevKtpdQ&v=PNF-kcuiGWY&feature=youtu.be

Y de acuerdo al Boletín emitido por el TJEBC el cual se puede consultar en la siguiente liga:

https://tje-bc.gob.mx/images/slider/1610167304TJEBC,%20BoletA%C2%ADn%20de%20prensa%20No.%2001-21.pdf