Translate

miércoles, 13 de agosto de 2025

Mepháá Juan Martínez Luna recibe Premio Municipal de la Juventud Ensenada BC

 

Recibe Juan Martínez Luna el Premio Municipal de la Juventud 2025, el máximo reconocimiento que otorga el Gobierno municipal de Ensenada a las y los jóvenes con destacada historia de vida, trayectoria y que son un referente para las y los jóvenes.

Juan Martínez Luna, es un joven indígena Mepháá (Tlapaneco) originario la Montaña del estado de Guerrero, tiene 27 años de edad.

Es abogado de formación profesional y promotor-defensor de los Derechos de las personas, Pueblos y Comunidades Indígenas en el municipio de Ensenada, Baja California. 

Tiene alto sentido de compromiso social comunitario y su pasión es gestionar apoyo para la comunidad Indígena, especialmente para niños y jóvenes de escasos recursos.

 A través de las gestiones que ha realiza, ha logrado proporcionar uniformes, útiles escolares, despensas y experiencias enriquecedoras como viajes y actividades recreativas que de otra manera serían inaccesibles para la niñez y juventud Indígena en en el gran Valle de Maneadero.

 Su motivación surge de a partir de su propia experiencia de vida, ya que vivió en carne propia las dificultades que enfrentan muchas familias indígenas. Busca brindar esperanza y oportunidades a los niños y jóvenes de su comunidad, para que puedan crecer y desarrollarse de manera integral. 

Su trabajo se basa en la colaboración y el apoyo de su familia, amigos y la comunidad que lo sigue y apoya en sus distintas iniciativas comunitarias.  

Martínez Lunas está comprometido en seguir trabajando para mejorar la calidad de vida de los niños y jóvenes indígenas, asi mismo Juan refiere " estoy agradecido por el reconocimiento que me ha otorgado el Premio Municipal de la Juventud cono joven indígena, para inspirar y ser ejemplo para la niñez y juventudes indígenas en Baja California"


Desde la Asociación de Mediadores Bilingües Interculturales A.C. extendemos nuestro reconocimiento a nuestro hermano Mepháá Juan Martínez Luna por su Premio y deseamos lo mejor siempre para el en la lucha comunitaria desde donde ha venido acompañando como Intérprete-Traductor, gestor y abogado indígena. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario